Then Nila


Song: Then Nila
Artiste(s): Sachin Warrier
Lyricist: R. Venugopal
Composer: Nikhil J Menon
Album: Nee-Na

Then nilaappoovinnullam kavarum
Ilam kaatte
Ee vazhi poroo kaatte veruthe
Alayaathe

Aarum kaaanaappooviralaale
Kanavode
Neerum nenchil thazhukaamo
Alivode

Ee raavil koottaayi njaanillayo
Njaan paadum thaaraattu paadillayo
Chiri thooku nee en jeevane

Kinaappaadamonnaayi pookkillayo
Ninakkaayi poomettha theertthillayo
Mizhi moodu nee aaromale

((Then nilaappoovinnullam kavarum
Ilam kaatte
Ee vazhi poroo kaatte veruthe
Alayaathe))

((Aarum kaanaatthanuviralaale
Kanivode
Neerum nenchil thazhukaamo
Alivode))

Pakalinte thoovella viri neekki nee
Azhakolum poombulli chirakode
Uyaroo neeyennomale

Olivinni neelunna puzha pole
Oru nalla paattinte shruthi pole
Ozhukoo nee priyathozhee

((Then nilaappoovinnullam kavarum
Ilam kaatte
Ee vazhi poroo kaatte veruthe
Alayaathe))

((Aarum kaanaatthanuviralaale
Kanivode
Neerum nenchil thazhukaamo
Alivode))

തേൻ നിലാപ്പൂവിന്നുള്ളം കവരും
ഇളംകാറ്റേ
ഈ വഴി പോരൂ കാറ്റേ വെറുതെ
അലയാതെ

ആരും കാണാത്തണുവിരലാലേ
കനവോടെ
നീരും നെഞ്ചിൽ തഴുകാമൊ
അലിവോടെ

ഈ രാവിൽ കൂട്ടായി ഞാനില്ലയോ
ഞാൻ പാടും താരാട്ടു പാടില്ലയോ
ചിരി തൂകൂ നീ എൻ ജീവനേ

കിനാപ്പാടമൊന്നായി പൂക്കില്ലയോ
നിനക്കായി പൂമെത്ത തീർത്തില്ലയോ
മിഴി മൂടു നീ ആരോമലേ

((തേൻ നിലാപ്പൂവിന്നുള്ളം കവരും
ഇളംകാറ്റേ
ഈ വഴി പോരൂ കാറ്റേ വെറുതെ
അലയാതെ))

((ആരും കാണാത്തണുവിരലാലേ
കനവോടെ
നീരും നെഞ്ചിൽ തഴുകാമൊ
അലിവോടെ))

പകലിൻറെ തൂവെള്ള വിരി നീക്കി നീ
അഴകോലും പൂമ്പുള്ളി ചിറകോടെ
ഉയരൂ നീയെന്നോമലെ

ഒളിവിന്നി നീളുന്ന പുഴ പോലെ
ഒരു നല്ല പാട്ടിൻറെ ശ്രുതി പോലെ
ഒഴുകൂ നീ പ്രിയതോഴീ

((തേൻ നിലാപ്പൂവിന്നുള്ളം കവരും
ഇളംകാറ്റേ
ഈ വഴി പോരൂ കാറ്റേ വെറുതെ
അലയാതെ))

((ആരും കാണാത്തണുവിരലാലേ
കനവോടെ
നീരും നെഞ്ചിൽ തഴുകാമൊ
അലിവോടെ))

3 comments

  1. Light breeze stealing the honey from the night flower
    Hey breeze, dont get lost, try to come through this way

    With your invisible mellow fingers
    in the dream
    Gently rub burning heart
    with sympathy

    I am here with you tonight
    I will sing you the lullaby
    Please smile my life

    Dream field will blossom completely
    Will make the bed of flowers
    Close your eyes, my sweetheart

    Day will start removing the white cover
    With your beautiful flowered wings
    Rise up my dear

    Like the streams flows
    Just like a beautiful song’s rythm
    Just flow, my sweetheart

    This is the main english translation. I dint repeat the repetitions.

    Like

Leave a comment